КАЛИТКИ ДЕРЕВЯННЫЕ Калитки подбираются по нескольким параметрам, самым важным из которых, наверное, является соответствие воротам и возможность комфортабельного совместного применения обоих элементов. То есть, например, открытые откатные ворота не должны заслонить калитку, а створка калитки при открывании не должна препятствовать движению распашных ворот или повреждать их покрытие (одним словом, они не должны соприкасаться). Для предотвращения неудачного монтажа калитки необходимо учесть ее наличие...
Файл /home/saha/zhurnal-volgograd.ru/docs/ingoweb.php не существует или не является чтимым!

Технический перевод

Технический перевод является очень сложным. Он требует от переводчика первоклассной подготовки в области тематики, а также скрупулезного и тщательного подхода к выполняемой работе. Главной задачей при техническом переводе является передача смысла каждого блока текста без малейших искажений.

Синхронный перевод

Для организации конференции, выступления перед большой аудиторией, необходим синхронный перевод.

Последовательный перевод

Бюро «ТрансЕвропа» предлагает услуги последовательного перевода в Москве. Наши сотрудники – специалисты с более чем 10-летним опытом выполнения устных переводов — обеспечат качественный перевод на мероприятиях любого уровня.